Els Hoefman
Dutch/Flemish translator for the business world and the IT industry
I have translated for Microsoft, PayPal, Amazon, Coca-Cola, the European Commission… and companies like yours! How can I help you?
Dutch translation services
I offer English to Dutch translations and Dutch localization, such as:
Dutch ICT translations
Dutch marketing translations
Dutch business translations
Dutch website translations
Dutch tourism translations
I also offer English into Belgian Dutch translations and Belgian Dutch localization (often called English into Flemish translations and Flemish localization).
Are you looking for English into Belgian translations? Belgian is not a language. You probably need Belgian Dutch or Belgian French. Click here for more information.
“I would highly recommend Els as a linguist - she produces work of a very high quality and always within the given deadline. A very reliable translator :)”
About me
I can help you access the Dutch-speaking and Flemish-speaking market!
I hold a Master's degree in Translation. Before starting out as a freelance translator, I spent several years working as an in-house translator. I have over twenty years of experience translating and proofreading.
Quality comes first. I’m an expert in Dutch, and I speak English at a native-speaker level.
I am also a copywriter, well-versed in conversion copywriting and SEO, which is a definite plus when translating persuasive marketing materials.
In my work, I use the latest technology, as well industry-specific dictionaries and reference websites.
Not sure if I can help you? I’m a problem-solver, and l like a challenge. That includes pointing out any issues in the texts you want to have translated. And I love assignments that require some creativity.
Fast communication is important to me! I will respond to your emails promptly during office hours.
Specializations: IT, businesses, marketing and creative translations
Although I specialize in IT, business communication, marketing and creative translations, I also work in other areas. My regular end clients include large commercial companies, such as Microsoft, PayPal, Amazon, Coca-Cola, but I have also worked for the European Commission.
How much does a translation cost?
There are several factors at play when determining what a translation costs, like the difficulty level, the file format your document is delivered in, the deadline, etc. If you email the file to els@indutch.com, I’ll send you a quote as soon as possible.
Need a quote for a Dutch translation?
For more information or a non-committal quote, don’t hesitate to contact me.
Lately, I’ve been offering potential clients a short test translation to see if my style fits their company.
In times when machine translation and AI are so easily available to everyone, it is all the more important to give potential clients the opportunity to see what I can offer them.
AI is not suitable for the translation of customer-oriented texts. High-quality translations are invaluable for the success and reputation of a company.
As a human translator, I can offer much more.